Prywatne
Stan: Nowe
Opis
Novodent Pulsar Irygator do jamy ustnej zapobiegający próchnicy i zapaleniu przyzębia.
pomaga w walce z próchnicą zębów i paradontozą.
Urządzenie nowe, nigdy nie używane, zostało uruchomione w celu sprawdzenia czy wszystko działa, gdyż kilka lat leżało w szafie, jako nie trafiony prezent. Oryginalne opakowanie, instrukcja obsługi (brak języka polskiego).
Płukanie jamy ustnej w celu zapobiegania próchnicy zębów i zapaleniu przyzębia.
Aerozol do zębów KRUPS Novodent Pulsar jest niezbędny do kompleksowej higieny jamy ustnej i idealnie uzupełnia pielęgnację zębów szczoteczką elektryczną KRUPS Novodent Vario.
pletely removed from be-tween the teeth, thus reduc-ing susceptibility to caries.
The pulsating water jet massa-ges the gums and helps to prevent parodontosis.
The intensity of the jet is infini-tely variable. A lower stage can be selected when first be-coming accustomed to the appliance, if the gums are damaged, or in the case of lar-ger spaces between the teeth.
Always at hand: thanks to the spiral water hose, the handle can easily be
brought to the mouth. The nozzles are simple to replace.
Water stop button for non-splash operation.
Detachable water tank: simply remove, fill with water and re-place.
The water tank can be placed upside down on the appliance to protect it against dust.
Takes up little space: the com-pact appliance can either be placed on the shelf
or mount-ed on the wall by means of a wall holder.
Can be combined with the KRUPS Novodent Vario tooth-brush.
Adjustable cable length.
Spare nozzles (2) are available as accessories (Stock No. 008).
całkowicie usuwane spomiędzy zębów, zmniejszając w ten sposób podatność na próchnicę.
Pulsujący strumień wody masuje dziąsła i pomaga zapobiegać paradontozie.
Intensywność strumienia można płynnie regulować. Niższy poziom można wybrać na początku przyzwyczajania się do urządzenia, w przypadku uszkodzenia dziąseł lub w przypadku większych przestrzeni między zębami.
Zawsze pod ręką: dzięki spiralnemu wężowi wodnemu rączkę można łatwo zbliżyć do ust. Dysze są łatwe w wymianie.
Przycisk zatrzymania wody zapobiega rozpryskiwaniu.
Odłączany zbiornik na wodę: wystarczy wyjąć, napełnić wodą i ponownie założyć.
Zbiornik na wodę można umieścić do góry dnem na urządzeniu, aby chronić go przed kurzem.
Zajmuje mało miejsca: kompaktowe urządzenie można postawić na półce lub zamontować na ścianie za pomocą uchwytu ściennego.
Można łączyć ze szczoteczką do zębów KRUPS Novodent Vario. Regulowana długość kabla.
WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi i używać go wyłącznie w sposób opisany w instrukcji obsługi. Należy sprawdzić napięcie. Napięcie podane na tabliczce znamionowej zasilacza musi być zgodne z napięciem zasilania. Nigdy nie należy używać urządzenia w wannie ani nad pełną umywalką.
Operation 2-5
Unwind sufficient cable and plug the connector into the wall sock-et. Remove the water tank, fill it with lukewarm water and firmly replace it on the appliance. Prior to the first use, or if you have not used the dental spray for several days, rinse the appliance out with a full tank of water. For this pur-pose, hold the head over the wash basin and switch the ap-pliance on. When the water has run out, fill the water tank again. Slide the nozzle onto the handle until it
engages. Now you can se-lect the intensity of the jet. Start with the lowest pressure (control-ler position 1); when you have be-come accustomed to the jet, you can then select the intensity which suits you best. Depress the water stop button on the handle and switch the appliance on. The water jet will remain almost com-pletely interrupted as long as you depress the stop button.
Zapasowe dysze (2) są dostępne jako akcesoria (nr magazynowy 008).
Obsługa 2-5
Rozwiń odpowiedni przewód i podłącz wtyczkę do gniazdka ściennego. Wyjmij zbiornik na wodę, napełnij go letnią wodą i mocno zamocuj z powrotem na urządzeniu. Przed pierwszym użyciem lub jeśli spray do zębów nie był używany przez kilka dni, przepłucz urządzenie pełnym zbiornikiem wody. W tym celu przytrzymaj głowicę nad umywalką i włącz urządzenie. Po opróżnieniu zbiornika ponownie napełnij go wodą. Nasuń dyszę na uchwyt, aż się zatrzaśnie. Teraz możesz wybrać intensywność strumienia. Zacznij od najniższego ciśnienia (pozycja regulatora 1); po przyzwyczajeniu się do strumienia możesz wybrać intensywność, która najbardziej Ci odpowiada. Naciśnij przycisk zatrzymania wody na uchwycie i włącz urządzenie. Strumień wody będzie prawie całkowicie przerwany, dopóki naciskasz przycisk zatrzymania.
Bend over the wash basin and in-sert the mouthpiece into your mouth. Keep your forearm hori-zontal so that the water does not run down your arm. Now release the water stop button. Direct the jet at right angles to the gaps between the teeth and the gums. The knurled ring on the handle can be used to turn the nozzle as desired. Keep your mouth slightly open so that the water runs into the wash basin. Slowly guide the jet over the gums. Keep the jet directed slightly longer at the gaps between the teeth. We advise against the use of mouthwash, since many mouth-washes available on the market can result in deposits on parts of the appliance, this possibly re-sulting in damage. However, if you do use mouthwash, rinse the appliance with clear water after use. If water still remains in the water tank after use, empty it out
Pochyl się nad umywalką i włóż ustnik do ust. Trzymaj przedramię poziomo, aby woda nie spływała po ramieniu. Teraz zwolnij przycisk zatrzymania wody. Skieruj strumień pod kątem prostym do przestrzeni między zębami i dziąsłami. Za pomocą radełkowanego pierścienia na uchwycie możesz obrócić dyszę według uznania. Trzymaj usta lekko otwarte, aby woda spływała do umywalki. Powoli kieruj strumień na dziąsła. Utrzymuj strumień skierowany nieco dłużej na przestrzenie między zębami. Odradzamy stosowanie płynu do płukania ust, ponieważ wiele dostępnych na rynku płynów do płukania ust może powodować osadzanie się osadów na częściach urządzenia, co może prowadzić do jego uszkodzenia. Jeśli jednak
używasz płynu do płukania ust, przepłucz urządzenie czystą wodą po użyciu. Jeśli po użyciu w zbiorniku na wodę nadal pozostaje woda, opróżnij go.
and pump the appliance comple-tely empty. The appliance can now be switched off.
The nozzle can be removed by tuning it slightly and can then be put back into the hole provided. You may also leave the nozzle in position on the handle. Put the handle into the hole provided. The spiral hose will automatically wind itself back up. The water tank can now be put upside down onto the appliance, in order to protect it from dust. A recept-acle is provided on the side of the housing for storage of the mains plug of the appliance.
i całkowicie opróżnij urządzenie. Teraz można wyłączyć urządzenie.
Dyszę można zdjąć, delikatnie ją obracając, a następnie włożyć z powrotem do
przeznaczonego do tego otworu. Można również pozostawić dyszę na miejscu na uchwycie. Włóż uchwyt do przeznaczonego do tego otworu. Spiralny wąż automatycznie się zwinie. Zbiornik na wodę można teraz odwrócić do góry dnem na urządzenie, aby chronić go przed kurzem. Z boku obudowy znajduje się gniazdo do przechowywania wtyczki sieciowej urządzenia.
The KRUPS dental spray may al-so be mounted on the wall by means of the wall mount and do-wels provided (drill bit 6 mm dia.). The dental spray is positioned onto the hooks at approximately 45°, moved into the horizontal position and engaged. If you already own a KRUPS toothbrush, the dental spray can be combined with the toothbrush and inserted into the holder of the dental spray. The dental pray is then inserted in such a way that two appliances at the four tabs are left free for the toothbrush holder. Join the two appliances at the connecting point provided; the rib of the toothbrush holder can serve as an aid. Now put
both appliances away in the manner described above.
Spray do zębów KRUPS można również zamontować na ścianie za pomocą dołączonego uchwytu ściennego i kołków rozporowych (wiertło o średnicy 6 mm). Spray do zębów należy umieścić na haczykach pod kątem około 45°, ustawić w pozycji poziomej i zamocować. Jeśli posiadasz już szczoteczkę do zębów KRUPS, spray do zębów można połączyć ze szczoteczką i umieścić w uchwycie sprayu. Spray do zębów należy następnie umieścić w taki sposób, aby dwa urządzenia na czterech zaczepach pozostały wolne dla uchwytu na szczoteczkę. Połącz oba urządzenia w odpowiednim punkcie połączenia; wypustka uchwytu na szczoteczkę może służyć jako pomoc. Następnie odłóż oba rządzenia w sposób opisany powyżej.
pomaga w walce z próchnicą zębów i paradontozą.
Urządzenie nowe, nigdy nie używane, zostało uruchomione w celu sprawdzenia czy wszystko działa, gdyż kilka lat leżało w szafie, jako nie trafiony prezent. Oryginalne opakowanie, instrukcja obsługi (brak języka polskiego).
Płukanie jamy ustnej w celu zapobiegania próchnicy zębów i zapaleniu przyzębia.
Aerozol do zębów KRUPS Novodent Pulsar jest niezbędny do kompleksowej higieny jamy ustnej i idealnie uzupełnia pielęgnację zębów szczoteczką elektryczną KRUPS Novodent Vario.
pletely removed from be-tween the teeth, thus reduc-ing susceptibility to caries.
The pulsating water jet massa-ges the gums and helps to prevent parodontosis.
The intensity of the jet is infini-tely variable. A lower stage can be selected when first be-coming accustomed to the appliance, if the gums are damaged, or in the case of lar-ger spaces between the teeth.
Always at hand: thanks to the spiral water hose, the handle can easily be
brought to the mouth. The nozzles are simple to replace.
Water stop button for non-splash operation.
Detachable water tank: simply remove, fill with water and re-place.
The water tank can be placed upside down on the appliance to protect it against dust.
Takes up little space: the com-pact appliance can either be placed on the shelf
or mount-ed on the wall by means of a wall holder.
Can be combined with the KRUPS Novodent Vario tooth-brush.
Adjustable cable length.
Spare nozzles (2) are available as accessories (Stock No. 008).
całkowicie usuwane spomiędzy zębów, zmniejszając w ten sposób podatność na próchnicę.
Pulsujący strumień wody masuje dziąsła i pomaga zapobiegać paradontozie.
Intensywność strumienia można płynnie regulować. Niższy poziom można wybrać na początku przyzwyczajania się do urządzenia, w przypadku uszkodzenia dziąseł lub w przypadku większych przestrzeni między zębami.
Zawsze pod ręką: dzięki spiralnemu wężowi wodnemu rączkę można łatwo zbliżyć do ust. Dysze są łatwe w wymianie.
Przycisk zatrzymania wody zapobiega rozpryskiwaniu.
Odłączany zbiornik na wodę: wystarczy wyjąć, napełnić wodą i ponownie założyć.
Zbiornik na wodę można umieścić do góry dnem na urządzeniu, aby chronić go przed kurzem.
Zajmuje mało miejsca: kompaktowe urządzenie można postawić na półce lub zamontować na ścianie za pomocą uchwytu ściennego.
Można łączyć ze szczoteczką do zębów KRUPS Novodent Vario. Regulowana długość kabla.
WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi i używać go wyłącznie w sposób opisany w instrukcji obsługi. Należy sprawdzić napięcie. Napięcie podane na tabliczce znamionowej zasilacza musi być zgodne z napięciem zasilania. Nigdy nie należy używać urządzenia w wannie ani nad pełną umywalką.
Operation 2-5
Unwind sufficient cable and plug the connector into the wall sock-et. Remove the water tank, fill it with lukewarm water and firmly replace it on the appliance. Prior to the first use, or if you have not used the dental spray for several days, rinse the appliance out with a full tank of water. For this pur-pose, hold the head over the wash basin and switch the ap-pliance on. When the water has run out, fill the water tank again. Slide the nozzle onto the handle until it
engages. Now you can se-lect the intensity of the jet. Start with the lowest pressure (control-ler position 1); when you have be-come accustomed to the jet, you can then select the intensity which suits you best. Depress the water stop button on the handle and switch the appliance on. The water jet will remain almost com-pletely interrupted as long as you depress the stop button.
Zapasowe dysze (2) są dostępne jako akcesoria (nr magazynowy 008).
Obsługa 2-5
Rozwiń odpowiedni przewód i podłącz wtyczkę do gniazdka ściennego. Wyjmij zbiornik na wodę, napełnij go letnią wodą i mocno zamocuj z powrotem na urządzeniu. Przed pierwszym użyciem lub jeśli spray do zębów nie był używany przez kilka dni, przepłucz urządzenie pełnym zbiornikiem wody. W tym celu przytrzymaj głowicę nad umywalką i włącz urządzenie. Po opróżnieniu zbiornika ponownie napełnij go wodą. Nasuń dyszę na uchwyt, aż się zatrzaśnie. Teraz możesz wybrać intensywność strumienia. Zacznij od najniższego ciśnienia (pozycja regulatora 1); po przyzwyczajeniu się do strumienia możesz wybrać intensywność, która najbardziej Ci odpowiada. Naciśnij przycisk zatrzymania wody na uchwycie i włącz urządzenie. Strumień wody będzie prawie całkowicie przerwany, dopóki naciskasz przycisk zatrzymania.
Bend over the wash basin and in-sert the mouthpiece into your mouth. Keep your forearm hori-zontal so that the water does not run down your arm. Now release the water stop button. Direct the jet at right angles to the gaps between the teeth and the gums. The knurled ring on the handle can be used to turn the nozzle as desired. Keep your mouth slightly open so that the water runs into the wash basin. Slowly guide the jet over the gums. Keep the jet directed slightly longer at the gaps between the teeth. We advise against the use of mouthwash, since many mouth-washes available on the market can result in deposits on parts of the appliance, this possibly re-sulting in damage. However, if you do use mouthwash, rinse the appliance with clear water after use. If water still remains in the water tank after use, empty it out
Pochyl się nad umywalką i włóż ustnik do ust. Trzymaj przedramię poziomo, aby woda nie spływała po ramieniu. Teraz zwolnij przycisk zatrzymania wody. Skieruj strumień pod kątem prostym do przestrzeni między zębami i dziąsłami. Za pomocą radełkowanego pierścienia na uchwycie możesz obrócić dyszę według uznania. Trzymaj usta lekko otwarte, aby woda spływała do umywalki. Powoli kieruj strumień na dziąsła. Utrzymuj strumień skierowany nieco dłużej na przestrzenie między zębami. Odradzamy stosowanie płynu do płukania ust, ponieważ wiele dostępnych na rynku płynów do płukania ust może powodować osadzanie się osadów na częściach urządzenia, co może prowadzić do jego uszkodzenia. Jeśli jednak
używasz płynu do płukania ust, przepłucz urządzenie czystą wodą po użyciu. Jeśli po użyciu w zbiorniku na wodę nadal pozostaje woda, opróżnij go.
and pump the appliance comple-tely empty. The appliance can now be switched off.
The nozzle can be removed by tuning it slightly and can then be put back into the hole provided. You may also leave the nozzle in position on the handle. Put the handle into the hole provided. The spiral hose will automatically wind itself back up. The water tank can now be put upside down onto the appliance, in order to protect it from dust. A recept-acle is provided on the side of the housing for storage of the mains plug of the appliance.
i całkowicie opróżnij urządzenie. Teraz można wyłączyć urządzenie.
Dyszę można zdjąć, delikatnie ją obracając, a następnie włożyć z powrotem do
przeznaczonego do tego otworu. Można również pozostawić dyszę na miejscu na uchwycie. Włóż uchwyt do przeznaczonego do tego otworu. Spiralny wąż automatycznie się zwinie. Zbiornik na wodę można teraz odwrócić do góry dnem na urządzenie, aby chronić go przed kurzem. Z boku obudowy znajduje się gniazdo do przechowywania wtyczki sieciowej urządzenia.
The KRUPS dental spray may al-so be mounted on the wall by means of the wall mount and do-wels provided (drill bit 6 mm dia.). The dental spray is positioned onto the hooks at approximately 45°, moved into the horizontal position and engaged. If you already own a KRUPS toothbrush, the dental spray can be combined with the toothbrush and inserted into the holder of the dental spray. The dental pray is then inserted in such a way that two appliances at the four tabs are left free for the toothbrush holder. Join the two appliances at the connecting point provided; the rib of the toothbrush holder can serve as an aid. Now put
both appliances away in the manner described above.
Spray do zębów KRUPS można również zamontować na ścianie za pomocą dołączonego uchwytu ściennego i kołków rozporowych (wiertło o średnicy 6 mm). Spray do zębów należy umieścić na haczykach pod kątem około 45°, ustawić w pozycji poziomej i zamocować. Jeśli posiadasz już szczoteczkę do zębów KRUPS, spray do zębów można połączyć ze szczoteczką i umieścić w uchwycie sprayu. Spray do zębów należy następnie umieścić w taki sposób, aby dwa urządzenia na czterech zaczepach pozostały wolne dla uchwytu na szczoteczkę. Połącz oba urządzenia w odpowiednim punkcie połączenia; wypustka uchwytu na szczoteczkę może służyć jako pomoc. Następnie odłóż oba rządzenia w sposób opisany powyżej.
ID: 1022784250
xxx xxx xxx
Dodane Dzisiaj o 07:34
Novodent Pulsar Irygator do jamy ustnej zapobiegający próchnicy i zapa
Tylko przedmiot
90 zł
Przedmiot z Pakietem Ochronnym
Lokalizacja
Zwroty
Pakiet Ochronny
Zwróć przedmiot, jeśli jest uszkodzony lub niezgodny z opisem. Zgłoś problem do 24 h od otrzymania przedmiotu. Szczegóły