Prywatne
Rok wydania: 2011
Okładka: Miękka
Stan: Nowe
Gatunek: Pozostałe
Opis
„Lunapark” to książka Tomislava Zajca, współczesnego chorwackiego prozaika, którego wyróżnia nie tylko wyjątkowy i oryginalny styl, ale i fascynacja tematami wyrastającymi z rzeczywistości.
„Czefurzy raus!” to swoista encyklopedia naszpikowanego stereotypami blokowiska, gdzie z przepełnionych mieszkań pachną gołąbki, rytm wyznaczają ludowe utwory, a mieszanka piłkarskich transmisji i południowej wymowy jest częścią obowiązującej atmosfery. Książka, która wywołała skandal polityczny, została wyróniona najważniejszymi nagrodami literackimi w Słowenii i stała się bestsellerem.
„Miłości Sinobrodego” to współczesna psychologiczno-kryminalna powieść Vinka Möderndorfera, jednego z najbardziej produktywnych i wszechstronnych twórców słoweńskich. Jest to trzymająca w napięciu, momentami zabawna książka, która porusza zarazem liczne problemy psychopatii człowieka. Powieść z języka słoweńskiego na polski przełożył Tomasz Łukaszewicz.
Ivan Herceg jest młodym chorwackim poetą, prozaikiem, redaktorem urodzonym w małej, przytulnej Krapinie, ale związany jest z Zagrzebiem. Ukończył tam studia i pracuje jako redaktor dziennika „Jutarnji list”. Zajmuje wysoką pozycję w kręgu współczesnej poezji chorwackiej.
„Warsaw, Warsaw” to wybór wierszy poety z jego sześciu tomików wydawanych na przestrzeni prawie dwudziestu lat. Utwory na język polski przetłumaczyła Natalia Wyszogrodzka-Liberadzka.
Noc w Lublanie. Antologia wpółczesnej krótkiej prozy słoweńskiej. Utwory, które znalazły się w antologii, w większości zostały napisane, opublikowane i przetłumaczone na wiele języków obcych w ostatnich dwudziestu latach – w złotym okresie tego gatunku literackiego w Słowenii.
„Równoległa realność” to zbiór wierszy pięciu współczesnych poetów słoweńskich. Gregor Podlogar, Jure Jakob, Ana Pepelnik, Tone Škrjanec i Primož Čučnik w tłumaczeniu Katarzyny Szproch, Adama Wiedemanna, Macieja Olszewskiego i Kamila Gontarza.
„Czefurzy raus!” to swoista encyklopedia naszpikowanego stereotypami blokowiska, gdzie z przepełnionych mieszkań pachną gołąbki, rytm wyznaczają ludowe utwory, a mieszanka piłkarskich transmisji i południowej wymowy jest częścią obowiązującej atmosfery. Książka, która wywołała skandal polityczny, została wyróniona najważniejszymi nagrodami literackimi w Słowenii i stała się bestsellerem.
„Miłości Sinobrodego” to współczesna psychologiczno-kryminalna powieść Vinka Möderndorfera, jednego z najbardziej produktywnych i wszechstronnych twórców słoweńskich. Jest to trzymająca w napięciu, momentami zabawna książka, która porusza zarazem liczne problemy psychopatii człowieka. Powieść z języka słoweńskiego na polski przełożył Tomasz Łukaszewicz.
Ivan Herceg jest młodym chorwackim poetą, prozaikiem, redaktorem urodzonym w małej, przytulnej Krapinie, ale związany jest z Zagrzebiem. Ukończył tam studia i pracuje jako redaktor dziennika „Jutarnji list”. Zajmuje wysoką pozycję w kręgu współczesnej poezji chorwackiej.
„Warsaw, Warsaw” to wybór wierszy poety z jego sześciu tomików wydawanych na przestrzeni prawie dwudziestu lat. Utwory na język polski przetłumaczyła Natalia Wyszogrodzka-Liberadzka.
Noc w Lublanie. Antologia wpółczesnej krótkiej prozy słoweńskiej. Utwory, które znalazły się w antologii, w większości zostały napisane, opublikowane i przetłumaczone na wiele języków obcych w ostatnich dwudziestu latach – w złotym okresie tego gatunku literackiego w Słowenii.
„Równoległa realność” to zbiór wierszy pięciu współczesnych poetów słoweńskich. Gregor Podlogar, Jure Jakob, Ana Pepelnik, Tone Škrjanec i Primož Čučnik w tłumaczeniu Katarzyny Szproch, Adama Wiedemanna, Macieja Olszewskiego i Kamila Gontarza.
ID: 933690274
Dodane 21 lipca 2025
Zestaw 6 książek+ ośmiorniczka (własnoręcznie wykonana)
Tylko przedmiot
105 zł
do negocjacji
Przedmiot z Pakietem Ochronnym
Lokalizacja
Zwroty
Pakiet Ochronny
Zwróć przedmiot, jeśli jest uszkodzony lub niezgodny z opisem. Zgłoś problem do 24 h od otrzymania przedmiotu. Szczegóły