Prywatne
Rok wydania: 2013
Okładka: Twarda
Stan: Używane
Gatunek: Literatura klasyczna
Opis
Sprzedam książkę: William Szekspir tragedie i kroniki, w tłumaczeniu najlepszego Stanisław Barańczaka. Tom jest ogromny, w twardej oprawie i z obwolutą. Piękne, kolekcjonerskie wydanie.
Opis:
Prawdziwa uczta dla miłośników klasyki literatury! Przepięknie wydane "Tragedie i kroniki" Williama Szekspira w rewelacyjnym tłumaczeniu Stanisława Barańczaka. To druga część, po wydanych w 2012 roku "Komediach", dzieł mistrza ze Stratfordu w nowym tłumaczeniu na język polski. Książka ukazała się nakładem wydawnictwa Znak.
Nikogo przekonywać nie trzeba, że Stanisław Barańczak to nie tylko świetny poeta i krytyk literacki, ale i doskonały tłumacz. Tłumaczył z języka angielskiego, rosyjskiego, włoskiego, niemieckiego. Połączenie pracy translatorskiej z talentem poetyckim dało efekt niezwykły. I choć tłumaczenie Szekspira przez Macieja Słomczyńskiego ma wielu zwolenników i tyleż zalet, dzieło Barańczaka nosi znamiona geniuszu.
Poeta zawsze stał na stanowisku, że praca tłumacza nie polega jedynie na umożliwieniu rodakom zapoznania się z dziełem obcojęzycznym. Tłumacz nie jest pośrednikiem, ale twórcą. Dla Barańczaka tłumaczenie to maestria, musi być genialne jak sam oryginał. I tragedie Szekspira w jego przekładzie takie właśnie są.
W "Tragediach i kronikach" znalazły się oczywiście najbardziej znane utwory Szekspira: "Makbet", "Hamlet" czy "Romeo i Julia". Nie zabrakło także "Króla Leara", "Juliusza Cezara","Otella" i "Tymona Ateńczyka". Wśród kronik historycznych znalazły się same perełki: "Henryk IV", "Henryk V" oraz "Król Ryszard III".
Książka jest pięknie wydana, będzie prawdziwą ozdobą każdej domowej biblioteki. Dla wielbicieli Szekspira niniejsze wydanie stanowi nie lada gratkę.
Opis:
Prawdziwa uczta dla miłośników klasyki literatury! Przepięknie wydane "Tragedie i kroniki" Williama Szekspira w rewelacyjnym tłumaczeniu Stanisława Barańczaka. To druga część, po wydanych w 2012 roku "Komediach", dzieł mistrza ze Stratfordu w nowym tłumaczeniu na język polski. Książka ukazała się nakładem wydawnictwa Znak.
Nikogo przekonywać nie trzeba, że Stanisław Barańczak to nie tylko świetny poeta i krytyk literacki, ale i doskonały tłumacz. Tłumaczył z języka angielskiego, rosyjskiego, włoskiego, niemieckiego. Połączenie pracy translatorskiej z talentem poetyckim dało efekt niezwykły. I choć tłumaczenie Szekspira przez Macieja Słomczyńskiego ma wielu zwolenników i tyleż zalet, dzieło Barańczaka nosi znamiona geniuszu.
Poeta zawsze stał na stanowisku, że praca tłumacza nie polega jedynie na umożliwieniu rodakom zapoznania się z dziełem obcojęzycznym. Tłumacz nie jest pośrednikiem, ale twórcą. Dla Barańczaka tłumaczenie to maestria, musi być genialne jak sam oryginał. I tragedie Szekspira w jego przekładzie takie właśnie są.
W "Tragediach i kronikach" znalazły się oczywiście najbardziej znane utwory Szekspira: "Makbet", "Hamlet" czy "Romeo i Julia". Nie zabrakło także "Króla Leara", "Juliusza Cezara","Otella" i "Tymona Ateńczyka". Wśród kronik historycznych znalazły się same perełki: "Henryk IV", "Henryk V" oraz "Król Ryszard III".
Książka jest pięknie wydana, będzie prawdziwą ozdobą każdej domowej biblioteki. Dla wielbicieli Szekspira niniejsze wydanie stanowi nie lada gratkę.
ID: 904401922
xxx xxx xxx
Dodane 01 sierpnia 2025
Sprzedam William Szekspir tragedie i kroniki, tłum.Stanisław Barańczak
70 zł
Lokalizacja